jhn skrev:Due, det står jo på tysk

Ja, men jeg har lest denne i Svenske Motorrad også. Tenker spesielt på:
"Angeschliffene Schwinge
Gleich zweimal schliff die verschlissene Kette dermaßen an der Schwinge, dass es nicht nur den dort befindlichen Schleifklotz binnen kürzester Zeit zerbröselte, sondern auch die Schwinge arg angeschliffen wurde. Ein Schaden, der bereits an anderen Dauertest-Ducatis passiert war."
Google translate

:
sanded rocker
Twice the worn chain cut to the swingarm so that it not only located there sanding block crumbled in no time, but the rocker was badly abraded. A damage that had already happened in other duration test Ducatis.
Det som står er at kjedet slet seg to ggr på 50 000km gjennom beskytelsen på svingarmen, og inn i denne, lite gunstig! De måtte da selvf bytte to svingarmer.
